No exact translation found for حالة لونه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حالة لونه

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Je peux pas...
    ...في حال اللون لا يُغريكِ
  • De toute façon, elle a commencé a devenir bleue ...
    على اي حال بدأ لونها في التحول الى اللون الازرق
  • - Une urgence de bronzage ? - C'est un débutant.
    حالة طوارىء عند تغيير لون البشرة؟- مبتدىء-
  • Son apparence a empire: son teint et son poids.
    لقد ساءت حالة "روزا" من حيث لون البشرة و الوزن
  • En vertu du principe de l'égalité de traitement, est aussi interdite la discrimination fondée sur 1a situation matrimoniale et familiale, la couleur de peau, la langue, les convictions politiques ou autres, l'activité syndicale, l'origine nationale ou sociale, la propriété, l'ascendance ou d'autres conditions.
    ووفقا لمبدأ المساواة في المعاملة، يحظر التمييز أيضا بسبب الحالة الزوجية والأسرية، أو لون البشرة، أو اللغة، أو المعتقدات السياسية أو المعتقدات الأخرى أو النشاط النقابي، أو الأصل القومي أو الاجتماعي، أو الممتلكات، أو النسب العائلي، أو أي حالة أخرى.
  • La Commission a relevé que l'article 2, amendé, de la loi sur le travail, ajoute la discrimination à raison de l'orientation sexuelle ou de l'origine ethnique à la précédente liste interdisant toute discrimination envers les travailleurs et les demandeurs d'emploi, fondée sur la race, la couleur de la peau, le statut matrimonial, les obligations familiales, l'âge, la langue, la religion, l'opinion, l'origine sociale, la fortune, la santé, la position sociale, l'affiliation ou la non-affiliation à un parti politique, l'affiliation ou la non-affiliation à un syndicat et les difficultés physiques et mentales (1); définit ce qui est considéré comme discrimination directe et indirecte (2) (3); énonce les cas de différence de traitement autorisé (2a); contient des dispositions sur le harcèlement et sur le harcèlement sexuel (2b); établit le droit à recevoir des dommages en cas de discrimination (2c); et établit que la charge de la preuve incombe à l'employeur (2d).
    ولاحظت أنه بموجب المادة 2 المعدلة من قانون العمل، يشمل حظر التمييز بين طالبي العمل والعاملين أسسا جديدة هي الميول الجنسية والأصل الإثني، وهي أسس يحظر التمييز عليها، إضافة إلى أسس العرق ولون البشرة والحالة الاجتماعية والواجبات الأسرية والسن واللغة والديانة والقناعات والمنبع الاجتماعي والثروة والمولد والمكانة الاجتماعية والعضوية/أو عدم العضوية في حزب سياسي والانتماء النقابي أو عدمه والمعوقات البدنية والعقلية (1)؛ ويحدد ما يعتبر تمييزا مباشرا وتمييزا غير مباشر (2) (3)؛ ويحدد الاستثناءات (2 أ)؛ وينص على الأحكام المتعلقة بالمضايقة والتحرش الجنسي (2 ب) ويقر الحق في التعويض في حالة وجود تمييز (2 ج) وأن مسؤولية الإثبات تقع على عاتق صاحب العمل (2 د).